Actualización de MLS Costa Rica - Lanzamiento de Función para Traducción Personalizada
Nuevas Funciones
A medida que nuestra exposición está ampliando para llegar a los compradores potenciales en todo el mundo, uno de los aspectos más importantes de un anuncio de calidad es una buena traducción en diferentes idiomas. Aunque nuestro sistema generará automáticamente el título y la descripción de sus propiedades gramaticalmente correctas en 11 idiomas diferentes, algunas descripciones sólo pueden ser traducidas por el agente.
Por lo tanto, una de las nuevas características del sistema del MLS es una adaptación completa de las herramientas de traducción. Todavía se requiere que introduzca la información en un idioma, pero si usted sabe varios idiomas, se beneficiará en gran medida de la adición de todas las descripciones en cada idioma que usted habla. Esto ayudará a los compradores a encontrar su propiedad cuando se busca en otros idiomas. Está comprobado que los compradores de todo el mundo busca en su idioma nativo, por lo que si usted crea sus propias descripciones únicas, es más probable que se pueden encontrar su propiedad.
La herramienta anterior, bajo el elemento de menú llamado "Administrar Traducciones personalizadas" ya no estará disponible. Para aquellos que están familiarizados con ella, permitió crear traducciones personalizados para el Título de Propiedad y la descripción de una lista. Usted todavía le permitirá crear traducciones personalizados, pero ahora la interfaz se ha simplificado para que pueda añadir / editar / eliminar estas traducciones inmediatamente al crear o editar una lista existente.
Los espacios del Título de Propiedad y Descripción son especiales porque se pueden generar automáticamente en otros idiomas. Por lo tanto, si usted no provee una traducción en una lengua dada, el sistema creará una para usted. Sin embargo, si se conoce el idioma lo suficientemente bien como para escribir un título y una descripción bien formado, le recomendamos que lo haga.
Además de crear una interfaz de usuario simplificada, se encuentran casi 100 diferentes campos en el sistema MLS que ahora aceptan traducciones. Ahora podrá ver los nuevos campos traducibles al crear / editar un perfil, el desarrollo, la agencia, el perfil de usuario, o una imagen.
Esta es sólo una función que se ha desarrollado con el fin de crear las herramientas necesarias para lograr nuestro objetivo de exponer sus anuncios para el mercado internacional más amplio posible. Vamos a continuar desarrollando nuestro sistema con esta visión en mente.
Como ya se ha mencionado, también tenemos un compromiso con el que le proporciona el mejor apoyo que podemos ofrecer. Con respecto a esto, actualmente estamos creando tutoriales más en línea para enseñar a nuestros usuarios a gestionar mejor sus anuncios dentro de nuestro sistema de la MLS. Con el fin de entender mejor la nueva herramienta de traducción, se puede visitar los tutoriales en línea aquí
(http://help.propertyshelf.com/es/mls/tutoriales/anadir-editar-y-personalizar-traducciones) .